ТЕЛЕФОННОЕ ИНТЕРВЬЮ ЭЛВИСА И ДИКА КЛАРКА. Август 1959 года

"В армии я понял главное:
нет большего счастья, чем возвращение домой"
Элвис Пресли

Элвис: Привет, Дик. Как поживаешь?
Дик: Рад слышать тебя. Нам было трудно дозвониться до тебя в Германию, но я рад твоему звонку, и я рад поговорить с тобой.
Элвис: Думаю, линия была перегружена.
Дик: Полагаю, ты очень занят все эти дни?
Элвис: Да. Учения и все такое.
Дик: Мы все интересуемся чем ты занимаешься, а самое главное, что сегодня интересует многих, что ты будешь делать, когда вернешься. Какие у тебя планы?
Элвис: У меня контракт с АВС.
Дик: Ага. Ты имеешь в виду "ABC Television Hour"?

Элвис: Да, именно. Так что я буду на телевидении. Правда, я не знаю точно, когда конкретно. Также я буду сниматься в фильме у мистера Уоллиса и еще в двух фильмах для компании Двадцатый Век Фокс.
Дик: то есть тебя ждут три фильма?
Элвис: Да.
Дик: Элвис, у меня есть отличные новости для тебя. Помимо вышедших здесь твоих золотых записей"A Big Hunk O'Love" "My Wish Came True", к ним прибавилось еще семь золотых!
Элвис: Это потрясающе, Дик. Замечательно. Это большой сюрприз для меня.
Дик: Вот что я скажу: мы собираемся показать их людям из "American Bandstand", потом передадим их Полковнику Тому Паркеру, и они будут у него до твоего возвращения.
Элвис: ОК.

Дик: Элвис, а сколько вообще золотых пластинок уже есть в твоей коллекции?
Элвис: Насколько мне известно - тридцать одна.
Дик: Фантастика. Продолжай в том же духе.
Элвис: Рассчитываю на это, будь уверен.
Дик: Элвис, еще один вопрос, который будет интересен для девушек в этой стране. Я понимаю, что у тебя практически не остается времени на себя, но что ты можешь рассказать о немецких людях, они отличаются от американцев?
Элвис: Нет. Единственное различие между ними - языковое. Единственная проблема для меня здесь - языковой барьер. Я не могу пообщаться с большинством людей здесь, особенно с людьми старшего поколения, потому что они не говорят по-английски, а я не говорю по-немецки.

Дик: Каково отношение к тебе немецких людей, особенно девушек? Они знают кто ты т все такое?
Элвис: Это трудный вопрос.
Дик: Трудный, верно. Но это главный вопрос, Элвис, потому что я уверен, что они без ума от тебя. Они хорошо относятся к тебе?
Элвис: Просто замечательно. Каждый день, когда я заканчиваю службу и возвращаюсь домой, огромное количество людей приезжают сюда из разных концов Германии.
Дик: Так.
Элвис: Они приезжают семьями. А по выходным сюда приезжает много людей со всей Европы. Они приезжают, чтобы увидеть меня, сфотографироваться…
Дик: Здорово, что все это происходит.

Элвис: Да, это так. Так здорово, что хочется продолжать все это и после армии, скажу я тебе.
Дик: Элвис, я хочу поблагодарить тебя за этот разговор, тем более что у нас сегодня годовщина.
Элвис: О, мои поздравления. Отличного вам дня.
Дик: Огромное тебе спасибо, мы будем с нетерпением ждать твоего возвращения.
Элвис: Спасибо большое. Не могу дождаться этого дня.
Дик: Элвис, еще раз спасибо за звонок. Пока.
Элвис: Пока, Дик.

© Перевод с англ. Е. Шуваловой



Официальный Русский Фэн-клуб Элвиса Пресли основан в Москве в 1990 году

Фэн-клуб зарегистрирован в Elvis Presley Enterprises Inc.

Elvis, Elvis Presley & Graceland are registered trademarks of EPE Inc.

Использование любых материалов с сайта без письменного разрешения фэн-клуба запрещается

Все материалы, представленные на сайте, предназначены исключительно для ознакомления, а не для продажи!